韩国棒子是啥意思

韩国人,和日本鬼子称呼日本人差不多

1土产版

人参在东北叫做棒槌,又称棒子朝鲜半岛在过去称为高丽,所以高丽参又称高丽棒子。慢慢的成了朝鲜人的代名词了。

2正路版

在日本占领东三省的时候,日本人少不足以控制,所以叫了不少朝鲜人来管制中国人但日本人又不放心给朝鲜人枪,就给他们一个大棒。朝鲜人就用这个大棒打中国人,非常狠,参与南京大屠杀的日军里面就有不少朝鲜人。

3指代版

高丽棒子(고려방지)或韩棒子(한방지)在韩语的原来意思是指朝鲜人所穿的传统长裤。但到了日韩合邦之后,却变成了日本人对朝鲜人的蔑称。

4传说版

其实棒子这个称号还是乾隆皇帝所赐。棒子也就是棒槌,是北京的方言,也就是愚蠢无知的意识,用老百姓的话就是半吊子。那一年朝鲜的国王来北京朝见乾隆,乾隆很高兴,在紫禁城宴请他,席间有人端来一盆净手水,为了消毒和增加香味,这盆水里加了点花瓣和盐,朝鲜国王以为是汤,就端起来喝了几口,然后大赞好喝,乾隆见了大笑,说朝鲜国王;“你真是个棒槌啊’。朝鲜国王不懂啊,以为皇帝封他什么大官哪,赶紧谢恩。从此朝鲜人就叫棒子了。

韩国棒子什么意思

韩国棒子也叫高丽棒子(朝鲜语:가오리빵즈/고려봉자)是华人对朝鲜半岛的朝鲜民族的贬称。该词早在清代就已出现。

但却是清末民国时期尤其是中国抗日战争时期(1931年—1945年)才广泛使用。由于日本派遣很多朝鲜人到中国为战争服务,使得中国民众对其恨之入骨,“高丽棒子”这一蔑称便大范围流传开来。

棒子这个称号还是乾隆皇帝所赐,因为在当时的北京方言中棒子就是棒槌的意思,也就是愚蠢无知的意思。那一年朝鲜的国王来北京朝见乾隆,乾隆很高兴,在紫禁城宴请他,席间有人端来一盆净手水,为了消毒和增加香味,这盆水里加了点花瓣和盐。

朝鲜国王以为是汤,就端起来喝了几口,然后大赞好喝,乾隆见了大笑,说朝鲜国王;“你真是个棒槌啊’。朝鲜国王不懂啊,以为皇帝封他什么大官哪,赶紧谢恩。虽然这种说法可能有些戏剧化,但还是比较正统有点官方的感觉。

扩展资料:

韩国棒子的其他来源

九一八东北沦陷后,日本为了殖民化东北,但进行进行殖民统治最重要的就是移民,而当时的日本并没有更多的人力也没有其他办法对占领区进行日常的管理与统治。所以,日本就从当时早就日韩合并的朝鲜半岛征调大量的朝鲜人来华。

这些韩国人在接受了所谓“日韩同祖”的奴化教育后,来华后开始为虎作伥,被当地中国人称为“二鬼子”。但是日本人对朝鲜人根本不信任,所以这些朝鲜警察手里没有得到日本人给予的任何武器,还不如中国的伪警察(伪警察至少还有一根警棍)无奈之下。

这些人就用朝鲜妇女洗衣服的洗衣棒当打人的武器。由于这些人比日本人还凶,所以当地老百姓背地叫他们高丽棒子。

参考资料来源:百度百科-高丽棒子

韩国棒子是什么意思。

棒子是中国人对韩国人的一种蔑称.好比中国人说日本人是日本鬼子一样.是一个具有歧视性的贬义词语.

同样在韩语中,韩国人也对中国人有同样的歧视性话语是 짱개.具体无实意,就是专门形容中国人.

棒子的由来是,韩国在日占时期,日本由于人数不够,但还是要管理东三省,所以设立很多警察局,这些警察局的警察,都是韩国人.但是日本人又信不过韩国人,就不给他们分配枪支,只给每人一根警棍.韩国人由于已经国破家亡,满腔仇恨,但是又不敢冲撞日本人,所以就有很多韩国警察,那中国人来发泄,天天拿棒子(警棍)棍打中国人.所以慢慢的,东北那边人,一看到韩国警察来了,就会说,棒子来了.名字也这样由来了.

韩国棒子是什么 ?

总之棒子是骂人的词,骂的不仅仅是韩国人,还包括朝鲜国家的人,和中国的朝鲜族人民,棒子骂的是所有的朝鲜这个民族的人,所以大家最好不要对外说,很不好听的。特别是中国的朝鲜族人们,听了会很敏感的。